Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.
接待来访是我职责之一,在我职责范围内。
Certaines vaccinations sont également prises en charge par le budget national.
某些接种费用也是中支付。
Mais peut-être que celles-ci ne seraient pas en mesure de les prendre en charge.
或许这些国家司法系统还不能审理这种嫌犯。
Premièrement, une prise en charge nationale dynamique est essentielle.
首先,国家拥有强大自主权至关重要。
Agir, c'est informer, éduquer et prendre en charge.
所谓行动,意味着信息、教育和承担负责。
De nouvelles dimensions des conflits - les aspects économiques - doivent être prises en charge.
新冲突层面——经济层面——必须解决。
Dans ces hôpitaux, les femmes représentent 55,1 % des prises en charge.
性占私立医院所有就诊病人55.1%。
Une prise en charge de la situation est plus que nécessaire.
对这种情况特别必须予以处理。
Insuffisance de la prise en charge des personnes vivant avec le VIH.
对艾滋病毒携带者照料不足。
Atelier de réparation propriétaire prendre en charge le maintien de différents types de chariot élévateur d'affaires.
拥有修理厂,承接各类叉车维修业务。
Il faudra donc déterminer la structure qui pourra prendre en charge cette mission.
因此,我们将需要决定将负责这一机构性质。
Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.
如果是一名未婚性,则由她父亲或兄弟供养。
La lutte contre ces pratiques est également prise en charge à différents niveaux.
目前正在不同级别打击这些做法。
Chaque personne prenant en charge les éléments de preuve doit signer les documents.
保管过证据每个人都应在文件上签字。
La cotisation pour l'assurance pension est prise en charge par l'État.
养老金保险费由国家支付。
Les gouvernements des différents États prendront en charge 2 961 patients supplémentaires.
州政府还将照管另外2 961名患者。
La prise en charge pédagogique tend à augmenter au niveau de l'enseignement secondaire.
中等教育机构有增加趋势。
Le Gouvernement prend en charge plus de 80 % du budget de ce plan.
政府正在提供计划80%以上。
Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.
清除石棉所有费用由东道国政府承担。
Israël refuse de prendre en charge les frais d'expulsion des travailleurs sans papiers.
以色列不愿支付遣返无证件工人费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On essaie de l’aider, de le prendre en charge.
们会争取帮助他/她,关心他/她。
Monsieur Folliot : Est-ce que vous prenez en charge les frais de traduction ?
请问您负责翻译用吗?
Lorsque la prise en charge est bonne, la maladie reste relativement bénigne.
如果处理得当,这一疾病会保持相对轻微。
L'Etat prendra en charge l'indemnisation des salariés contraints à rester chez eux.
国家将为被迫居家的工作者提供补贴。
De plus, vous savez que l'ANPE peut prendre en charge financièrement votre préparation au concours.
而且,你知道《助您找工作》会为你的考试准备提供财政上的支持。
Mes parents vont prendre en charge les frais de scolarité et une partie de mes dépenses quotidiennes.
的父母会给和一部分生活的。
La commercialisation prochaine de ce soutien-gorge intelligent permettra donc une meilleure prise en charge de la maladie.
这种智胸罩在未来的商业化可以地控制这种疾病。
Cette possibilité de perception de douleur est très importante, a des conséquences directes pour notre prise en charge.
这种疼痛感知的可性非常重要,并且对们的护理有直接影响。
Certains tribunaux déjà existants ont été désignés pour prendre en charge les dossiers les plus complexes de leur région.
一些现有法院已被指定处理其所在地区最复杂的案件。
La famille prend donc en charge une part croissante de la solidarité nationale.
家庭也就相应地增了一份承担民族团结的责任。
Veux-tu gérer le planning ou veux-tu que je prenne ça en charge ?
你想进行管理规划还是想让来处理?
Aujourd'hui, en France, les violences conjugales sont très mal prises en charge par la police et par la justice.
如今,在法国,警察和司法系统对家庭暴力的处理非常差。
L'Arabie Saoudite promet de prendre en charge le coût des opérations humanitaires au Yémen.
SB:沙特阿拉伯承诺支付在也门开展人道主义行动的用。
Et Hagrid finit par accepter qu'ils envoient un hibou à Charlie pour lui demander de prendre en charge le dragon.
最后,海格总算同意他们先派一只猫头鹰去问问查理。
Elle permet la prise en charge des dommages que vous pourriez causer à un tiers et elle est obligatoire.
它可以承保你可对第三方造成的伤害,而且是强制性的。
C'est ici qu'elle est prise en charge.
这是它被照顾的地方。
Souffrant d'atroces douleurs abdominales, plusieurs hôpitaux auraient refusé de le prendre en charge.
腹痛难忍,几家医院都拒绝照顾他。
Les 1res victimes sont prises en charge.
第一批受害者得到了照顾。
Toute une équipe va le prendre en charge.
吉尔伯特和他的奶牛改变了他的生活。- 爱这头牛。
En ce mois d'août, c'est parfois jusqu'à 180 patients à prendre en charge chaque jour.
- 在 8 月份,有时每天需要护理的患者多达 180 名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释